Скачать:
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Прогресс — движение по пути в направлении высочайшей реализации преданности. С тем чтобы не возникло препятствий на пути этого прогресса, в рамках любой религиозной школы даются подобные предостережения. Подобные ограничения существуют в католической церкви: вы не должны общаться с чужаками, с посторонними, чтобы ваша вера не была обеспокоена, подорвана, как в случае римско-католической церкви. И подобные ограничения, предостережения всегда существуют, всегда даются в любом религиозном течении или сампрадайе (школе).
#00:01:01#
Тем не менее, искатели истины могут пренебрегать этими предостережениями и искать реальную, конкретную истину, не стереотипное явление, которому следовали в древности. Каждый в большей или меньшей степени испытывает давление подобных религиозных и социальных ограничений. Но, как я говорил не раз, вновь и вновь я повторял это:
#00:01:36#
сва-дхарме нидханам̇ ш́рейах̣
пара-дхармо бхайа̄вахах̣[1]
Утверждается этот принцип: следуй своей религии, не оставляй свою позицию, нынешнюю позицию. После смерти, в будущем, ты можешь изменить свою позицию, но в настоящее время не оставляй ее.
Затем — сарва-дхарма̄н паритйаджйа[2]. Нам рекомендуют сохранять нынешнее положение, рьяно отстаивают этот принцип, но в тоже время нам говорят, что когда возникает шанс сделать значительный шаг вперед, прогресс, тогда мы должны пойти на риск, рискнуть и воспользоваться этой возможностью. Нет риска — нет выигрыша. Но мы должны быть уверены в том, что мы прогрессируем, не регрессируем. Такого рода ясное сознание необходимо.
#00:03:05#
Но [существует] опасность заблуждения: мы думаем, что прогрессируем, но мы регрессируем. Необходимость избежать подобной опасности. Сва-дхарме нидханам̇ ш́рейах̣ пара-дхармо бхайа̄вахах̣. Говорится: лучше умереть, чем оставить существующее положение.
Но опять же: сарва-дхарма̄н паритйаджйа — когда раздается зов, ясный зов, призыв, возникает возможность значительного прогресса, я должен пойти на риск.
[1]↑ ш́рейа̄н сва-дхармо вигун̣ах̣ пара-дхарма̄т свануш̣т̣хита̄т / сва-дхарме нидханам̇ ш́рейах̣ пара-дхармо бхайа̄вахах̣ — «Лучше следовать своему предназначению — пусть даже несовершенно, нежели идеально исполнять чужой долг. Даже смерть может быть благом при исполнении своего предназначения, тогда как следовать по чужому пути опасно» (Бхагавад-гита, 3.35).
[2]↑ См. «Бхагавад-гита», 18.66.