1077. 1981.08.18.C2.1. Распространители милости Шри Чайтаньи

Скачать:

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Преданный: Махарадж?

Шрила Шридхар Махарадж: Да.

Преданный: Вчера я разговаривал с Говиндой Махараджем, и мы говорили о нашем Гуру Махарадже как о шакти-авеша-аватаре.

Шрила Шридхар Махарадж: Да?

Преданный: Говинда Махарадж упомянул, что вы говорили прежде о Баладева-Нитьянанда-авеше.

Шрила Шридхар Махарадж: Да, да, гуру-таттва. В целом гуру-таттва — это Баладев и Нитьянанда. В департаменте пропаганды Он занимает высочайшее положение, поэтому я посчитал, что особенно Нитьянанда Прабху… Нитьянанда Прабху был особо признан тем сословием, из которого происходил Свами Махарадж. Нитьянанда Прабху одарил особой милостью представителей этой группы, что упоминается в священных писаниях. Прачар…

#00:01:21#

Госвами Махарадж: А о какой группе идет речь?

Шрила Шридхар Махарадж: Суварна-ваник — представители этой категории были очень любимы Нитьянандой, о чем говорит шастра, «Чайтанья Бхагавата». Нитьянанда Прабху проповедует славу Махапрабху, и я подумал, что Нитьянанда Прабху, должно быть, наделил особыми полномочиями Свами Махараджа на заключительном этапе его жизни, и которые позволили ему проповедовать по всему миру, наполнить весь мир сознанием Кришны в широких масштабах. Но это не означает, что он сам был никто, ничто, прежде чем грандиозный успех пришел к нему, он был ничем. Вовсе не означает.

#00:02:29#

Эти полномочия пришли туда, где уместно, и тогда, когда уместно. Шакти-авеша-аватар означает, что тот, к кому шакти приходит, это не какой-то нуль, нет. Шакти приходит в уместное место, в должное место, к достойному восприемнику, принимающей стороне. Это один момент. Второй момент: проповедовать… Речь не идет о том, что без полномочий он не представляет какой-то личной ценности, он не ценен сам по себе — это ложная пропаганда. Речь идет о цели, подобная пропаганда препятствует нам достичь этой цели. О чем идет речь? Означает ли это, что если полномочия от него отняты, так сказать, то он пустое место? Нет.

#00:04:07#

Те, кто злоупотребляет моим высказыванием относительно делегации полномочий, те оказывают дурную, медвежью услугу самим себе, они промахиваются мимо мишени. Крайне трудно пробудить в человеке веру. А такого рода утверждение, злоупотребление, искажение моих утверждений лишает людей веры, их вначале хрупкой, уязвимой веры, и подобная позиция этих злопыхателей самоубийственна, суицидальна.

#00:04:46#

Что касается сакхья-расыСакхья-расой не следует пренебрегать. Опять же, то, что я говорил о Свами Махарадже в связи с сакхья-расой… Дас Госвами, которого мы рассматриваем в качестве того, кто занимает высочайшее положение в мадхура-расе (прайоджана-ачарья), он сам говорит:

сакхйа̄йа те мама намo’сту намo’сту нитйам̇
да̄сйа̄йа те мама расo’сту расo’сту сатйам[1]

Что это означает, что означают эти слова? «Глупцы рвутся туда, где ангелы бояться ступить». Это не интеллектуальное поле, мы издаем резолюцию и комментируем как угодно эту область, вовсе нет. Дас Госвами который, предполагается, занимает высочайшее положение в мадхура-расе, ачарья-прайоджана в измерении радха-дасьям, говорит:

#00:05:48#

«Да̄сйа̄йа те мама расo’сту, сакхйа̄йа те мама намo’сту — я пытаюсь выразить почтение сакхья-расе и молю о том, чтобы мое стремление было обращено к дасья-расе, чтобы я желал, жаждал дасья-расы». Сама Радхарани говорит: «Мое внимание всегда на служение, но поскольку Кришна хочет наслаждаться Мною, то Он поступает как Ему заблагорассудиться, как Он того хочет, но Мой идеал — всегда служить Ему, служить в качестве служанки».

#00:06:49#

пра̄йен̣а мунайо ра̄джан
нивр̣тта̄ видхи-ш̣едхатах̣
наиргун̣йа-стха̄ раманте сма
гуна̄нукатхане харех̣[2]

Это шанта-раса в «Бхагаватам»

а̄тма̄ра̄ма̄ш́ ча мунайо
ниргрантха̄ апй урукраме
курвантй ахаитукӣм̇ бхактим
иттхам-бхӯта-гун̣о харих̣[3]

Это примеры шанта-расы. Крайне редко можно найти это явление. Мы должна достичь этого измерения, и уже тогда мы сможем что-то делать с этими реалиями.

#00:07:29#

Мадхура-раса… Сама Радхарани говорит: «Моя тенденция всегда заключается в том, чтобы служить Кришне». Стремление к дасья-расе. Неужели в таком случае сакхья-раса — это нечто малое, нечто незначительное? Сакхйа̄йа те мама намo’сту намo’сту. На расстоянии я хочу выражать почтение сакхья-расе, я хочу дасья-расы. Такова тенденция подлинного преданного. Не уважать все эти вещи — это все равно, что играть с ними, как с мячом, словно пинать мячик.

[Обрыв записи]

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай…]

#00:08:38#

Госвами Махарадж: Мы говорили с Говиндой Махараджем, и он привел один пример в ходе нашей беседы. Он говорил «башу»…

[разговор на бенгали]

#00:09:52#

В Махапрабху мы тоже иногда находим временами, в Самом Махапрабху присутствует подобный авеш. Временами под влиянием Баладевы: «Дайте Мне вина, дайте Мне вина». В «Чайтанья Бхагавате» мы находим: Махапрабху временами демонстрировал различные инспирированные, вдохновленные состояния. Когда Он был пленен, захвачен чувствами Баладева, то он восклицал: «Дайте Мне вина, дайте Мне вина». Ему приносили воду Ганги, и Он пил ее.

#00:10:56#

[бенгали]

Временами даже Махапрабху, вдохновленный чувствами Прадьюмны, произносил как безумец: «Я не могу остановиться прекратить танцевать, выйти из этого настроения, — говорил Он, — некое вдохновение заставляет Меня танцевать словно безумца, и Я не могу успокоиться». Таким образом. «Вдохновением Кришны я был спасен, [бенгали] но когда вдохновение приходит от Баларамы, то Мне конец. Я не в силах сдержать Себя, Я не в силах не танцевать, но Я чувствую Себя очень усталым». Такого рода чувства Баладева, Джатха(?)-Баларам. Джатха(?) означает старший брат отца. Прадьюмна — Джатха(?)-Баларам. Когда Махапрабху был атакован этими чувствами Прадьюмны, Баларамы, то он говорил: «Это состояние практически убивает Меня».

#00:12:47#

В разное время даже Сам Махапрабху демонстрировал вдохновение различных типов, которые приходили к Нему, так или иначе. Таков трансцендентный закон, воля Господа, иными ловами. Шакти-авеш. Это не детские игрушки — такое явление, такая тема, как шакти-авеш. Преуменьшать и делать карикатуру из этого — это очень низменно. Шакти-авеш — это не шутки. Дасья-раса, сакхья-раса — это не дешево. И мы не можем играть с ними, как заблагорассудиться. Это скудные представления, ограниченные, ущербные представления о реальности. Подобные представления делают нас дерзкими, высокомерными и побуждают нас шутить с этими вещами. Любовь к власти сводит с ума, побуждает посягать на пути (или права) других. Но тот, кто поступает так, тот самоубийца и роет себе могилу.

[Шрила Говинда Махарадж говорит на бенгали]

#00:15:01#

Ясно, что наша сампрадайя — рупанугасампрадайя. Эта сампрадайя, эта мантра также связана с мадхура-расой, все мантры этой линии. Гуру-парампара — это все рупануга, мадхура раса, но ради пропаганды — временные полномочия, делегация на какое-то время [речь идет о Шриле Свами Махарадже — переводчик], чтобы заполнить, наполнить весь мир. Но это моя точка зрения, она может им быть безразличной, они могут не придавать этому значения, но если кто-то думает по-своему, то ради бога. Это мое частное мнение, это моя особая оценка. Такая точка зрения, что эти временные полномочия — ради пропаганды, но в целом — мадхура-раса, рупануга-линия.

#00:16:24#

Когда собирался принять прибежище, я размышлял над тем, что собираюсь принять постоянное прибежище в Навадвип-дхаме, но Навадвип-дхамешвара — это Нитьянанда, поэтому я должен прежде всего отправиться к Нему. Я отправился в место рождения Господа Нитьянанды, в Экачакру, чтобы снискать Его позволения провести последний дни моей жизни в Навадвип-дхаме: «Пожалуйста, дай мне позволение, в противном случае мои попытки, мои усилия окажутся тщетными». Я отправился к Нему с целью испросить у Него позволения, и с Его позволения я приехал сюда и осел здесь. Дхамешвара — Он. Хотя моя внутренняя склонность, мое стремление — к мадхура-расе, но все же я просил позволения Нитьянанды Прабху дать, открыть мне доступ, дать мне позволение, с тем чтобы остаток своих дней я мог провести здесь.

#00:17:39#

хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите на̄и[4]

По милости Нитьянанды мы обретем милость Махапрабху, а по милости Махапрабху мы сумеем войти в мадхура-расу, в лагерь служения Радхарани. Таков наш путь, предначертанный, указанный нашими духовными наставниками, предыдущими ачарьями, и мы почитаем это явление, питаем в него веру.

[Харе Кришна, Харе Кришна]

#00:18:17#

Госвами Махарадж: Временами, я слышал, говорится аналогичным образом: чтобы обрести милость Нитьянанды Прабху, ты должен обратиться к Джагаю и Мадхаю.

Шрила Шридхар Махарадж: [Смеется] Спасение Джагая и Мадхая — тех, у кого не было ни ачара, ни вичара (ни истинной концепции божественности, ни святых, чистых практик, чистого образа жизни). Множество подобных Джагаю и Мадхаю были спасены, что, опять же, позволяет нам (или побуждает нас) думать о присутствии Нитьянанды Прабху. [Речь идет о проповеди Свами Махараджа — переводчик]. Почему? Потому что столь многие люди, лишенные чистого ачара и вичара были возвышены до высшего положения. Потенция, великая милость Нитьянанды Прабху может быть распознана, определена, увидена. То, что я сказал так же подтверждает твои слова. Раве нет?

Госвами Махарадж: Да, да.

#00:20:02#

Шрила Шридхар Махарадж: Свами Махарадж говорил мне: «Я привез их из страны, где нет каких-либо ограничений в смысле пищи, в смысле морали — ничего подобного, и свободный секс, так называемый. Из этой страны я привел их всех к тебе. Я сделал так много, и ты должен обратить на них внимание, ты должен позаботиться о них должным образом. Ты не должен ими пренебрегать, быть к ним равнодушным». Он говорил мне это, я не могу отрицать. Не один раз, но несколько раз он повторял это мне.

#00:20:53#

«Я сделал так много и ты должен сочувствовать им. Они были завербованы на такой земле, в такой стране, где (грубо говоря) никто ничему не следует». Это милость Нитьянанды. Подобные реалии показывают, что за этим стоит милость Нитьянанды. Вчера я думал об этом. Что поделать? Я невинен и искренен, когда я делаю подобные замечания, я делаю их с чистым сердцем. Что я могу сказать?

[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай…]


[1] па̄да̄бджайос тава вина̄ вара да̄сйам эва, нанйа̄т када̄пи самайе кила девӣ йа̄че / сакхйа̄йа те мама намo’сту намo’сту нитйам̇, да̄сйа̄йа те мама расo’сту расo’сту сатйам — «О богиня! Мне ничего не нужно, кроме служения Твоим лотосным стопам. Я приношу свои бесчисленные поклоны положению Твоей подруги, но мое сокровенное желание — быть Твоей служанкой» (Рагхунатх Дас Госвами, «Вилапа-кусуманджали», 16).

[2] «О царь Парикшит, описание величия Господа доставляет наслаждение прежде всего лучшим из трансценденталистов, на которых не распространяется действие регулирующих принципов и ограничений» («Шримад-Бхагаватам», 2.1.7).

[3] «Даже те мудрецы, что погрузились в блаженство духовной души и полностью свободны от оков умственных определений, также отдают себя без каких-либо условий служению Шри Кришне, чьи деяния чудесны и величественны. И это лишь одно из качеств Всевышнего, Господа Хари, который очаровывает все мироздание» («Шримад-Бхагаватам», 1.7.10; приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья-лила, 6.186; 17.140; 24.5; 25.159)).

[4] нита̄и-пада-камала, кот̣ӣ-чандра-суш́ӣтала, дже чха̄йа̄йа джагата джуд̣а̄й / хено нита̄и бине бха̄и, ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а па̄ите на̄и, др̣д̣ха кори’ дхаро нита̄ира па̄йа — «Святые лотосоподобные стопы Нитьянанды Прабху сияют подобно десяти миллионам лун, в сени которых весь мир обретает успокоение! Брат, без Нитьянанды никто не сможет достичь Радхи и Кришны, поэтому со всей решимостью держись Его лотосоподобных стоп!» (Шрила Нароттам Дас Тхакур, «Манах-шикша», 1).

Запись опубликована в рубрике 67. Шрила Б.Р. Шридхар Махарадж и Шрила А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.