401. 1983.02.20.A3. Значение триданды для гаудия-вайшнава

Скачать:

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Шрила Шридхар Махарадж: Харе Кришна, Нитай-Гаура Харибол.

Преданный: Чайтанья Махапрабху носил триданду или экаданду?

Шрила Шридхар Махарадж: Формально он принял экаданду, но ментально, духовно он принимал триданду, поскольку приняв экаданду, он поспешил в сторону Вриндавана. Он повторял шлоку, которая присутствует в «Шримад-Бхагаватам» — раздел, посвященный триданда-бикше, в одиннадцатой песне, там где Кришна дает наставления Уддхаве. История взаимоотношений… То место, где Кришна учился под началом Сандипани Риши. Ашрам Сандипани Муни, Аванти.

#00:02:02#

Там жил один брамин, он был большим скупцом и не выполнял обязанности варнашрамы. Люди были очень возмущены его поведением, в конце концов он поссорился со всеми. Он занял деньги, влез в долги, было судебное разбирательство — разные беды обрушились на его голову, и он принял тогда триданду-санньясу и оставил свой дом. Он думал: «В чем смысл этой великой перемены в моей жизни? Это моя неудача, невезение, моя карма?» Он размышлял над этими моментами и, приняв триданду, стал странствовать. В конце концов он пришел к заключению, и вот эта шлока, эти слова изошли из его уст:

#00:04:05#

эта̄м̇ са а̄стха̄йа пара̄тма-ниш̣т̣ха̄м
адхйа̄сита̄м̇ пӯрватамаир махадбхих̣
ахам̇ тариш̣йа̄ми дуранта-па̄рам̇
тамо мукунда̄н̇гхри-ниш̣евайаива[1]

В конце концов он пришел к следующему заключению: «Приняв эти одежды триданди, ум, тело и слова я посвящу Кришне и пересеку океан невежества, заблуждения. Я достигну стоп Мукунды и буду служить им». Таким образом.

#00:04:57#

Махапрабху внешне принял данду от майявади-санньяси Кешава Бхарати, но незадолго до того, как Он принял санньясу, Он произнес мантру на ухо своему санньяса-гуру. И санньяса-гуру согласился: «Да, это та самая мантра, которую я собираюсь Тебе дать». Таким образом, Он принял от него мантру, и как только получил эту экаданду, Он словно безумный бросился в сторону Вриндавана, повторяя, распевая эту шлоку «Бхагаватам», шлоку триданди-бхикшу. И что такое триданда?

#00:05:48#

Майявади носят экаданду, только одну данду. Триданда символизирует Каранодакашайи, Гарбходакашайи, Кширодакашайи Вишну — три аспекта Бога, которые связаны с этим бренным миром — и также контроль ума, тела и слов. Данда буквально означает «наказание». Мы наказываем себя за свои прошлые поступки, сотрудничество с этим миром, и с этого момента, отказываясь от этого сотрудничества, я буду служить Кришне телом, умом и речами. Я принял эту триданду, теперь мое предназначение — служить Кришне, а не преследовать другие цели.

#00:07:18#

И так человек призывает Имя Кришны, описывает игры, лилу Кришны и вкладывает свою энергию, путешествует по лила-стханам — местам игр Кришны. Обретая связь с садху высшей природы, под его руководством, он все более интенсивно совершает деятельность в преданности телом, умом и речами. Служение Кришне, проповедуя величие и благородство Имени Господа, звуковой аспект. Таков смысл триданды — три части, и также эти три части символизируют Каранодакашайи, Гарбходакашайи, Кширодакашайи — три аспекта Верховного Господа, которые связаны с этим бренным миром.

#00:09:04#

Каранодакашайи лежит в основании всей сферы заблуждения. Гарбходакашайи пребывает в каждой индивидуальной Брахманде, а Кширодакашайи пребывает в сердце каждой дживы. Таким образом, три аспекта одного Господа, аспекты, связанные с этим бренным миром, эти три части представляют их. Кроме того в триданде есть три части и одна меньшая часть, которая представляет, символизирует носителя этой триданды: я готов служить…

[Харе Кришна, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура…]

#00:10:20#

[шлока(?)]

вак-кайа-дандам мано-дандам вак-дандам

В священных писаниях упоминаются эти данды — ум, тело и речи, они наказываются. За то, что в прошлом их использовали неправильно, не должным образом, их наказывают. Наказание за ошибки и новая позитивная функция служения, отказ от предыдущей жизни. Триданда.


[1] [Брахман из Аванти-деши говорил:] «Утвердившись в служении лотосным стопам Кришны, я пересеку непреодолимый океан невежества. Так поступали ачарьи прошлого, обретшие в себе непоколебимую преданность Господу, Параматме, Верховной Личности Бога» («Шримад-Бхагаватам», 11.23.57; Цитируется в Мадхья-лиле «Шри Чайтанья-чаритамриты» (3.6)).

Запись опубликована в рубрике 22. Санньяса — отречение от мира с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.