950. 1982.06.17.B. Настроение Шрилы Дживы Госвами присуще всему Гаудия Матху

Скачать:

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Акхаянанда Махарадж: Махарадж, я читал о том, что Рупа Госвами работал во Вриндаване над переводом книг, и некто Валлабха Бхатта заявил ему: «Я поправлю твои книги, внесу исправления». И Джива Госвами был разгневан.

Шрила Шридхар Махарадж: Он не говорил: «Я исправлю содержание твоих книг», но он спросил: «А над чем ты работаешь?» Рупа Госвами ответил: «Я работаю над тем-то и над тем-то». — «Покажи мне», — и Валлабха Бхатта, познакомившись, сказал: «Здесь присутствуют технические ошибки, изъяны». «Да, вы можете их исправить, отредактировать».

Акхаянанда Махарадж: Да.

#00:00:47#

Шрила Шридхар Махарадж: И он отредактировал, внес исправления. И это увидел Джива Госвами. Когда Валлабха Бхатта внес эти исправления, отправился совершить омовение на Ямуну, то Джива Госвами взял сосуд для воды, чтобы якобы набрать воды. Под этим предлогом проследовал за ним, догнал его и обратился к Валлабхе: «Я хотел бы знать, какие исправления вы внесли?» — «Да, я внес такие-то и такие-то исправления. Там были грамматические ошибки, и я их исправил», — отвечал ему Валлабха Бхатта.

#00:01:25#

Завязалась дискуссия об этих ошибках и исправлениях. В конце концов Джива Госвами показал ему, что он ошибается, что текст Рупы Госвами был безупречен. И Валлабха Бхатта согласился с этим. Затем он совершил омовение, вернулся в ашрам и спросил у Рупы Госвами: «Я хотел внести исправления в один из фрагментов ваших произведений, но теперь я вижу, что вы, — сказал он, — абсолютно правы: здесь не было ошибок. Но, вот этот юноша, который живет в вашем ашраме, кто он?». — «Он — мой ученик, — отвечал Рупа Госвами (или как-то так он его представил). — Он мой младший». — «Он очень разумный юноша, — заявил Валлабха Бхатта, — он поправил меня, он указал на мое недопонимание», — и ушел.

#00:02:36#

Тогда Рупа Госвами призвал к себе Дживу и заявил ему: «Что ты наделал?! Ты должен уйти из этого ашрама. Ты имеешь тщеславие, стремишься утвердить себя в качестве ученого, и мне это не нравится». Что Дживе Госвами оставалось делать? Он был вынужден уйти.

#00:03:16#

Известия об этом дошли до Санатаны Госвами. Обычно Санатана Госвами странствовал, ходил по всей Враджа-мандале. И он пришел в определенное место, в некий гхат, Чира-гхат. Там он узнал о том, что один юноша, прекрасный собой, красивый собой, пришел сюда недавно и живет, совершает суровые аскезы. Он отказывается принимать мадхукари (просить подаяние) и в силу своего поста, аскез истощал, исхудал. Санатана Госвами понял, что это, должно быть, Джива. Он пришел к нему, нашел его и спросил: «Что происходит? Ты истощал, ты не ешь. Почему ты не заботишься о здоровье? Что ты делаешь?» Джива, конечно, плакал и говорил: «Меня не интересует ни тело, ни здоровье: меня отверг мой Прабху, мой Гуру. Я влачу здесь жалкое существование». — «Хорошо, но ты должен принимать столько, сколько необходимо для того, чтобы сохранять жизнь: не нужно совершать самоубийство». После этого он отправился к Рупе Госвами.

#00:05:06#

«Рупа, какова, по твоему мнению, суть учения Махапрабху?», — спросил он. «Дживе-дойа наме-ручи вайшнава-севана[1]» — «Дживе-дойа? — переспросил Санатана, — неужели? Доброта к дживе, к живым существам. Но Джива умирает там!» — сказал он. Он обыграл это слово «джива». «Джива» — живое существо и Джива Госвами. Таким образом он намекнул Рупе Госвами на происходящее. Санатана Госвами был Гуру Рупы Госвами, Рупа Госвами рассматривал его в таком качестве. Санатана Госвами сказал: «Ты мне говоришь о доброте к живым существам к дживам, но Джива умирает там, постясь!» И Рупа, принимая мнение того, кого он почитал своим Гуру, вернул в свое общество Дживу Госвами. Вот такая история.

#00:06:05#

Есть еще одна история. Однажды пришел один Дигвиджай пандит во Вриндаван и бросил вызов Рупе и Санатане. Он заявил: «Поставьте ваши подписи в документе, в котором сказано, что я вышел победителем в диспуте с вами, или дискутируйте». Тогда Рупа и Санатана, не вступая ни в какие дебаты, поставили свои подписи: «Да, мы были побеждены этим человеком, в споре». Он получил эти подписи Рупы и Санатаны, поскольку те были великими пандитами, имели соответствующую репутацию. Но этот Дигвиджай пандит слышал о том, что в тех краях живет один молодой человек, но уже великий ученый, и он должен был получить подпись о поражении этого молодого человека, а иначе он не смог бы претендовать на то, что он покорил весь Вриндаван.

#00:07:02#

Он знал, что Джива является учеником этих двух великих пандитов — Рупы и Санатаны. Он пришел к нему и сказал: «Посмотри, вот документ, здесь расписались твои Гуру, они расписались в своем поражении. Ты тоже распишешься или будешь дискутировать? Я знаю, что ты пользуешься репутацией хорошего ученого в среде пандитов. Возможно, ты не столь велик как твои Гуру, но я пришел к тебе, чтобы бросить тебе вызов. Ты будешь дискутировать со мной? Или ты можешь просто поставить подпись и заведомо расписаться в поражении. Вот подписи твоих Гуру, посмотри, взгляни на них».

#00:08:01#

Джива Госвами спросил: «А покажите-ка мне этот документ». Он взял этот документ и порвал его в клочки, когда получил в руки, порвал в клочки и выбросил. «Что это такое?», — недоумевал Дигвиджай пандит. На что Джива Госвами ему ответил: «Вы, уважаемый, не понимаете, почему они поставили эти подписи. Вы не понимаете, о ком и о чем идет речь. Теперь я принимаю ваш вызов. Состоятся дебаты сейчас, и тогда вы сумеете понять, что есть что».

#00:08:44#

И что оставалось делать Дигвиджаю пандиту? Началась дискуссия, и пандит был побежден Дживой Госвами. Джива Госвами заявил ему: «Теперь постарайтесь понять, какими личностями являются мои Гуру. Их совершенно не интересуют подобные сухие дискуссии, посвященные священным писаниям. Писание не предназначены для этого. Они дают нам высочайшее явление. Ты же злоупотребляешь писаниями. Мои Гуру посчитали, что такого рода дискуссии, дебаты с вами — это напрасная трата времени для них — обсуждать шастры с таким человеком как вы, который пришел сюда в поисках популярности и славы. С какой стати им тратить время? И для того чтобы дать вам это понять, что есть ученые, но есть преданные Кришны, которых не интересует пратиштха, их не интересует популярность и репутация, они ненавидят подобные вещи, только для того чтобы преподнести вам этот урок… Потому что если бы я не преподнес этот урок, то вы бы совершили вайшнава-апарадху и отправились бы в ад. Чтобы спасти вас, — заявил Джива Госвами, — я вступил с вами в дискуссию».

#00:10:13#

Такой была природа Дживы Госвами, и такой же природой обладал наш Гурудев.

дхаран̣ӣ-тала-кӣртита-джӣва-кавим[2]

Акхаянанда Махарадж: Да, это чудесно (в ответ на санскритскую цитату).

Шрила Шридхар Махарадж: Шрила Прабхупад Сарасвати Тхакур говорил: «Выходите и сражайтесь со мной! Я бросаю вызов всем и каждому. Вы должны понять достоинство и положение моих Гуру, осознать, а иначе вы станете сахаджия, имитируя, копируя Высшее. Они столь велики, столь высоки, столь благородны! И лишь для того чтобы показать миру их положение, я готов принять вызов от кого угодно. Все ученые этого мира могут сразиться со мной».

#00:11:18#

Только для того чтобы показать достоинство, высокое положение моих Гуру — Рупы, Санатаны, Махапрабху. Если это мой эгоизм, то не имеет значения — пусть это называется так. Но ради блага этого мира, я готов утвердить реальное положение моих Гуру, Махапрабху — насколько высоко, насколько благородно это явление, насколько они высоки и благородны! Меня не интересует моя личная слава, репутация или популярность, пратиштха и тому подобное — все это меня не интересует, но я хочу утвердить величие кришна-премы и величие Махапрабху, Рупы и Санатаны. А эти люди подобны многочисленным кошкам и собакам».

[Гаура-Харибол! Гаура-Харибол]

#00:12:30#

Гаудия Матху присущ подобный темперамент — готовность принимать любой вызов с целью утвердить положение Рупы, Санатаны и положение Божественной Любви. Насколько высоко, насколько благородно это явление! И последователи Гаудия Матха готовы принять смерть в попытках распространения этой вести. Но до тех пор пока ты, будучи последователем Гаудия Матха, жив, ты будешь продолжать эту миссию, утверждая благородство, величие положения Рупы, Санатаны, Махапрабху.

#00:13:22#

Шастра показывает градацию преданности. А, не зная об этой градации, имитируя, всего лишь нося каупину, зная несколько слов, будучи невежественным имитатором, — что это такое? Эта имитация отвергается. Марката-вайрагья — ложное отречение, имитация. «Марката» — означает буквально «обезьяна». Обезьяна не носит одежду и питается обычно овощами, фруктами, иногда постится, если их не находит, но это еще не есть подлинное отречение, это еще не делает человека садху, но внутреннее развитие — вот ключевой фактор. А внешняя имитация, что она может дать?

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]

#00:14:26#

Который час?

Преданный: Без пятнадцати десять.

Шрила Шридхар Махарадж: Я остановлюсь на этом. В десять тридцать у меня есть одно дело.

Преданный: Дамы пойдем, Махарадж. Джай Ом Вишнупад Парамахамса Аштоттара-шата Шри Шримад Бхакти Ракшак Шридхар-Дев Госвами Махарадж ки джай!


[1] дживе-дойа наме-ручи вайшнава-севана / иха чхара дхарма нахи шуна санатана — «Доброжелательное отношение ко всем живым существам, вкус к Святому Имени и служение вайшнавам — помимо этого нет иной религии» (Беседа Господа Чайтаньи и Санатаны Госвами).

[2] рагху-рӯпа-сана̄тана-кӣрти-дхарам̇ / дхаран̣ӣ-тала-кӣртита-джӣва-кавим — «Он известен тем, что поднял знамя славы Шри Рупы, Шри Санатаны и Шри Рагхунатха. По всему миру прославляют его, как неотличного от могущественного и ученейшего Шрилы Дживы» («Шри Шри Прабхупада-падма Ставаках», 7)

Запись опубликована в рубрике 63. Жизнь и откровения святых вайшнавов с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.