117. 1982.05.09.A6. Поэма Наянананды Даса. Тот, кто принял Гаурангу, исчерпал все виды религиозных практик в прошлых жизнях

Скачать:

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

…В Коладвипе. Эта виграха была установлена учеником Гададхара Пандита, которого звали Ванинатх. Учеником Ванинатха был Наянананда. Этот вайшнав написал одну очень сладостную песню. Мне не известны другие его песни, но одна песня в высшей степени чарующа.

#00:00:32#

найанананда бхане сеи то сакали джане[1]

кали-гхора тимире гарасала джагаджана
дхарама карама баху-дура[2]

Великий демон Кали — олицетворенное зло этой эпохи — поглотил весь мир, всех людей этого мира. Они поглощены этим гигантским демоном Кали. Кали-гхора тимира, невежество века Кали, невежество — кали-кала — заполонило все вокруг, и наполнило собой всех людей это невежество — ужасное, ужасающее невежество. Не просто невежество, но ужасающее невежество, тьма. Кали-гхора тимира поглотила все и вся. Все население, все человечество. Кали-гхора тимире гарасала джагаджана, дхарама карама баху-дура — и отсутствие религии или религиозного долга, отсутствие подобных явлений в эту эпоху.

#00:01:54#

асадхане чинтамани видхи милаола ани
гора боро дойала тхакура

Но так или иначе, в высшей степени изумительная удача пришла к людям, к человечеству. Асадхане чинтамани — безо всяких усилий люди в целом, широкие массы обрели удивительную выдающуюся удачу. Асадхане чинтамани видхи милаола ани. Чинтамани — это философский камень, волшебная субстанция, способная дать все по желанию. Чинта означает «мысль»: о чем бы мы ни подумали, эта субстанция способна дать нам это нечто. Драгоценный камень, волшебный камень. Асадхане чинтамани — безо всяких усилий люди в целом внезапно обрели подобный драгоценный камень. И о чем идет речь? Гора боро дойала тхакура — самый великодушный Господь Гаурачандра. Драгоценный камень по имени Гаурачандра был дан миру, человечеству, гора боро дойала тхакура. Бесценная милость, Он является источником такой не поддающейся оценке доброты, милости.

#00:03:38#

бхаи ре бхаи! гора гуна кахане на джайа[3]

Какова природа этого драгоценного камня Гаура Чинтамани? Гора гуна кахане на джайа. Мы не можем по достоинству оценить, дать достойную оценку Его качествам. Эти качества за пределами всякого описания и понимания, кахане на джайа.

кото шата-анана кото чатур-анана
боронийа ара нахи пайа

«Что говорить обо мне?» — говорит автор. Многие Брахмы, многие Индры и Ананта-Дева Шеша с Его миллионами голов прославляет Нараяну.

#00:04:35#

кото шата-анана кото чатур-анана
боронийа ара нахи пайа

Эти личности не в силах измерить, достичь дна океана Его качеств, боронийа ара нахи пайа — бездонного океана Его качеств.

Сейчас мы можем дать должное описание природы милости Гауры. Боронийа ара нахи пайа…

#00:05:10#

чари веда шад-дара-шана кори адхйайана
се джади гауранга нахи бхадже[4]

«Вот мнение чувства моего сердца, — говорит автор. — Знаток Веды и других богооткровенных писаний, возможно, не способен по достоинству оценить Гаурангу, и все его знания тщетны, бесполезны». Чари веда шад-дара-шана кори.

#00:05:51#

Ньяя, вайшешика, санкхья, патанджали, духовная логика — се джади гауранга нахи бхадже — человек может быть знатоком всех этих систем, но не способен прийти к заключению, согласно которому Гаурангу следует почитать, перед Гаурангой следует преклоняться и принимать Его в качестве Владыки.

чари веда шад-дара-шана кори адхйайана
се джади гауранга нахи бхадже
вритха тара адхйайана лочана вихина джана
дарпане андхе киба кадже

#00:06:29#

И (самое удивительное) он говорит: «Вритха тара адхйайана — я утверждаю, что подобный человек лишь напрасно потратил время на изучение Вед и всего остального, если он не в состоянии понять, осознать, что дар Гауранги — лучший».

се джади гауранга нахи бхадже
вритха тара адхйайана лочана вихина джана
дарпане андхе киба кадже

Тому, у кого нет глаз, зачем нужны очки? Он не знает, как измерять, как оценивать. И подлинная оценка, измерение вещей возможна только по милости Гауранги, в противном случае все это будет поверхностно — изучение Вед и всех остальных писаний.

#00:07:25#

на̄хам̇ ведаир на тапаса̄ на да̄нена на чеджйайа̄[5]

«Дарпане андхе киба кадже: у этого человека, — заявляет автор, — нет глаз, он слеп, он лишен глаз. Так зачем ему очки? Зачем ему это знание, если оно не приводит его к Гауранге? Зачем микроскоп или телескоп тому, у кого нет глаз?» Это подобно моему положению: мне не поможет ни телескоп, ни микроскоп, потому что я почти слеп [говорит Гуру Махарадж о себе — переводчик]. Дарпане андхе киба кадже.

#00:08:04#

Веда видйа дуи кичхуи на джаната[6] «С другой стороны, тот, кто даже не слышал это слово («Веда») и не знает писаний:

веда видйа дуи кичхуи на джаната
се джади гауранга джане сара

…если человек приходит к заключению, согласно которому Гауранга есть все и вся, то

найанананда бхане сеи то сакали джане
сарва-сиддхи каратале тара

…то этот слуга, Наянананда, — говорит поэт в конце, — утверждает, что подобный человек знает все, является знатоком всего».

#00:08:47#

йасмин виджн̃а̄те сарвам эвам виджн̃а̄там бхавати
йасмин пра̄пте сарвам идам̇ пра̄птам̇ бхавати[7]

тад виджиджн̃а̄сасва тад эва брахма[8]

Тот, кто приходит к подобному заключению о верховном положении Гауранги, знает все, если он знает Гаурангу. Если он способен по достоинству оценить Гаурангу, это означает, что в своих прошлых рождениях он достиг совершенства. Ему не нужно изучать ни Веды, ни другие писания.

#00:09:13#

тепус тапас те джухувух̣ саснур а̄рйа̄
брахма̄нӯчур на̄ма гр̣н̣анти йе те[9]

«Тот, кто сейчас принимает нам-бхаджан, уже исчерпал все остальные явления в своих прошлых рождениях. Тепус тапас те: он совершал великие аскезы; джухувух̣: огненные жертвоприношения уже совершены им; джухувух̣ саснур: он уже омылся во всех святых водоемах, озерах или реках в прошлых жизнях; саснур а̄рйа̄: не следует думать, что он человек низкого типа, что ему неизвестны традиции, обычаи, пути, — говорит автор. — Он уже исчерпал все эти явления в прошлых рождениях. Брахма̄нӯчур: он уже повторил все ведические мантры в своих прошлых жизнях. На̄ма гр̣н̣анти йе те. Тот, у кого есть вера в Тебя, у кого есть практическая вера в Имя, в нам-бхаджан, тот исчерпал все остальные религиозные практики в своих прошлых жизнях».

#00:10:54#

…се джади гауранга нахи бхадже
вритха тара адхйайана лочана вихина джана
дарпане андхе киба кадже

веда видйа дуи кичхуи на джаната
се джади гауранга джане сара
найанананда бхане…

Наянананда утверждает: «Сеи то сакали джане — такой человек знает все совершенным образом, сарва-сиддхи каратале. И бхукти, мукти, различные позиции служения — все это в его кулаке, то есть подвластно ему — тому, кто обрел милость Гауранги».

#00:11:34#


 

Это известная песня Наянананды, который был учеником Ванинатха, который в свою очередь был учеником Гададхара Пандита. И этот Ванинатх установил Божества Гаура-Гададхара. Это — скрытая мадхура-раса в Гаура-лиле. На днях я говорил: Кришна и Баларам — и Гаура-Нитай. Гаура-Нитай главным образом это сакхья-раса.

[1] веда видйа дуи кичхуи на джаната, се джади гауранга джане сара / найанананда бхане сеи то сакали джане, варва-сиддхи каратале тара — «Если кому-то известны два вида ведического знания, он все еще ничего не знает. Но если кто-то знает Господа Гаурангу, то обладает самым большим знанием!» Наянананда говорит: «Такой человек знает все. Он обладает всеми совершенствами!» (Шрила Найанананда Дас «Кали-гхора тимире», 4).

[2] кали-гхора тимире гарасала джагаджана, дхарама карама баху-дура / асадхане чинтамани видхи милаола ани, гора боро дойала тхакура — «Люди этого мира поглощены непроглядной тьмой века Кали и не склонны совершать благие поступки. Они безразличны к трансцендентному богатству, которое им предложил всемилостивый Господь Гаура!» (Шрила Найанананда Дас «Кали-гхора тимире», 1).

[3] бхаи ре бхаи!гора гуна кахане на джайа, кото шата-анана кото чатур-анана, боронийа ара нахи пайа — «Мой брат! Мой брат! Никто не рассказал тебе о славе Господа Гауры! Каково величие Господа Брахмы? Насколько велик Господь Шеша? Они не могут затмить величие Господа Гауры!» (Шрила Найанананда Дас «Кали-гхора тимире», 2).

[4]чари веда шад-дара-шана кори адхйайана, се джади гауранга нахи бхадже / вритха тара адхйайана лочана вихина джана, дарпане андхе киба кадже — «Какая польза от четырех Вед и шести философских систем, если не поклоняться Господу Гауранге? Зачем их изучать? Какой прок от зеркала для слепого?» (Шрила Найанананда Дас «Кали-гхора тимире», 3).

[5]на̄хам̇ ведаир на тапаса̄ на да̄нена на чеджйайа̄ / ш́акйа эвам̇-видхо драшт̣ум̇ др̣шт̣ава̄н аси ма̄м̇ йатха̄ — «Ни изучением Вед, ни совершением аскез, ни раздачей даров, ни жертвоприношениями невозможно достичь восприятия Моего сокровенного человеческого облика. Следуя подобным практикам, нельзя познать Меня таким, каков Я есть» (Бхагавад-гита, 11.53).

[6] веда видйа дуи кичхуи на джаната, се джади гауранга джане сара / найанананда бхане сеи то сакали джане, сарва-сиддхи каратале тара — «Если кому-то известны два вида ведического знания, он все еще ничего не знает. Но если кто-то знает Господа Гаурангу, то обладает самым большим знанием!» Наянананда говорит: «Такой человек знает все. Он обладает всеми совершенствами!» (Шрила Найанананда Дас «Кали-гхора тимире», 4).

[7]«Познав То [сферу духовного], познаешь все; достигнув Того [Всевышнего], достигаешь всего» («Мундака Упанишад», 1.3).

[8] йато ва̄ има̄ни бхӯта̄ни джа̄йанте, йена джа̄та̄ни джӣванти / йат прайантй абхисам-виш́анти, тад виджиджн̃а̄сасва тад эва брахма — «Вопрошай о Том, из Кого исходит все сущее, в Ком пребывает все сущее и в Ком оно находит свой конец. Вопрошай о Нем — Он есть Брахма (Абсолют)» («Таиттирия-упанишад», 3.1.1).

[9] ахо бата ш́ва-пачо ‘то гарӣйа̄н, йадж-джихва̄гре вартате на̄ма тубхйам / тепус тапас те джухувух̣ саснур а̄рйа̄, брахма̄нӯчур на̄ма гр̣н̣анти йе те — [Девахути сказала:] «Слава и хвала тем, чей язык произносит Твое имя! Они достойны преклонения, даже если появились на свет в семьях собакоедов. Кто восклицает Твое имя, несомненно, уже прошел все очистительные обряды, был паломником в святых местах, совершил все жертвоприношения, изучил все священные книги и обрел все добродетели благородных ариев — ибо чтобы произнести Tвое имя, душа уже должна быть безгрешной» («Шримад-Бхагаватам», 3.33.7).

Запись опубликована в рубрике 07. Личность и дар Чайтаньи в поэзии вайшнавов с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.