Скачать:
- аудиозапись в MP3 (10 мин. 07 сек., 10,1 МБ)
- транскрипцию в RTF (111 КБ)
- транскрипцию в PDF (152 КБ)
Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж
Преданный: Кажется, что бхакти-марга — это путь одиночки. Не так-то много людей, серьезно настроенных.
Преданный: Он жалуется, что не очень много серьезных людей. Он один, чувствует одиночество.
Шрила Шридхар Махарадж: Он чувствует, что он одинок, да?
Преданный: Да. Он не находит на пути преданности (бхакти-марг), серьезных преданных, вайшнавов, не находит желанного общества.
Шрила Шридхар Махарадж: Почему? В ИСККОН или в вашем Матхе, где вы чувствуете себя одиноким?
Преданный: Я ищу кого-то, кто способен дать мне духовную пищу, благодаря которой я смогу прогрессировать.
Шрила Шридхар Махарадж: Вы чувствуете, что не получаете помощи извне? Вы голодаете?
Преданный: Да, я голодаю.
#00:01:22#
Шрила Шридхар Махарадж: Голодаете. Но это — также признак прогресса. Есть многие вещи, которыми можно наслаждаться, но вы ничем не наслаждаетесь. Почему? У вас есть нечто внутри, благодаря чему вы не можете наслаждаться тем, что есть. Вы ищете, искренне ищете чего-то, вы голодаете в отсутствии этого «нечто». Столь многие вокруг не голодают, столь многие другие. У них пищи в изобилии, но вы не находите для себя пищу. У вас есть что-то, у вас уже есть что-то, но вы не позволяете себе есть все подряд. Вы голодаете — это означает, что вы ищете настоящую, подлинную пищу. Расо-вайсах. Основная пища, которую вы ищете, главная пища, вы не можете ее найти — и это знак прогресса. Это хороший признак: вы чувствуете, что голодаете.
Преданный: Сколько еще продлится это голодание?
#00:02:57#
Шрила Шридхар Махарадж: Жизнь вечна, а душа — бессмертна, поэтому невозможно умереть от голода. Это — линия голода. Даже Сам Махапрабху говорит: «Не единой капли нектара, которого Я ищу, Я не обрел». Что говорить о других? Великие преданные утверждают: «Мы голодаем». Есть особая птица, называется на санскрите «чатака». Ее взор всегда устремлен в небеса, и она молит о капле воды. Во время наводнения воды в изобилии в других местах, но она не касается воды с земли. Но всегда молит о воде с небес, о капле воды с небес, ее внимание всегда обращено к небесам, она молится о капле небесной воды.
#00:04:25#
вирачайа майи дан̣д̣ам̇ дӣнабандхо дайа̄мӣ ва̄
гатир иха на бхаваттах̣ ка̄чид анйа̄ мама̄сти
нипатату ш́ата-кот̣ир нирбхарам̇ ва̄ нава̄мбха̄с-
тадапи кила пайодах̣ стӯйате ча̄такена[1]
Рупа Госвами написал эту шлоку. Вода есть в изобилии. Но [требуется] только дождевая вода — кришна-крипа, капля нектара, милости Кришны. Без нее невозможно пить что бы то ни было, остается голодать.
Однажды три брахмачари обратились к нашему Гуру Махараджу. Они хотели сказать что-то, но колебались. Тогда Прабхупад спросил их: «Вы хотите сказать что-то мне, но не говорите? Что вы хотите сказать?» Тогда они признались: «Мы много лет назад пришли сюда, но не видим никакого реального прогресса в нас». Тогда Прабхупад сказал: «Так вы это хотели сказать мне? То, что вы говорите — это правда? Вы искренни, когда говорите, что чувствуете отсутствие прогресса, что вы ничего не получили? Вы искренне утверждаете это?» — «Да, искренне». — «Тогда все в порядке. Идите, продолжайте выполнять свои обязанности, вы — на истинном пути».
#00:06:09#
Поиск Безграничного таков. «Я удовлетворен тем, что я получил» — это майя, ограничение, предел. Майя означает нечто измеримое, ограниченное, то, что имеет предел, конец. Но если я связан с Безграничным, не имеющим предела, конца, тогда я всегда испытываю жажду.
Преданный: Я не вижу, но я понимаю, общаясь с преданными, что у вас есть эта капля. Не могли бы вы поделиться с нами?
#00:07:03#
Шрила Шридхар Махарадж: У вас тоже есть что-то, ведь вы не ищете другую пищу, которая есть в изобилии вокруг. Почему вы отказываетесь от пищи, которая доступна вокруг? Вы голодаете, потому что вы ищете только одного, некоего одного вкуса вы ищете, хотите пить и есть это нечто, каплю нектара. У вас есть знание об этом нектаре, поскольку вы не прикасаетесь к тому, что не является нектаром. Вы хотите нектара — это подразумевает некий прогресс. Косвенно вы знаете что-то о нектаре: это — не нектар, это — не нектар, то — не нектар. У вас есть некоторые знания о нектаре, и вы стремитесь к нему. Косвенно мы все равно чувствуем удовлетворение, когда беседуем с преданными, находимся в их обществе. Это общество — источник сладостной пищи для вас, для нас всех. Садху-санга, шастра-санга:
#00:08:38#
тава катха̄мр̣там̇ тапта-джӣванам̇
кавибхир ӣд̣итам̇ калмаш̣а̄пахам
ш́раван̣а-ман̇галам̇ ш́рӣмад а̄татам̇
бхуви гр̣н̣анти йе бхӯри-да̄ джана̄х̣[2]
В «Бхагаватам» после того как танец-раса был закончен, Кришна исчез. Гопи безумно искали Кришну. Танец-раса завершился, Кришна исчез, они искали Кришну. И в это время они пели так, это нектар, истекающий из их сердец, очарованных обществом Кришны. Они говорят: тава катха̄мр̣там̇ тапта-джӣванам̇. Они говорят многое, прославляя сладостное общество Кришны, и в числе прочего они говорят: тава катха̄мр̣там̇ тапта-джӣванам̇. Капля воды в огонь — это Твоя катха̄мр̣там̇.
[1]↑ «О друг бедствующих! Ты волен покарать или вознаградить меня, но во всем мире Ты — мое единственное прибежище. Гремит ли страшный гром, или с неба льет долгожданный дождь, птица чатака, пьющая только капли дождя, непрестанно поет хвалу пославшей их туче» (Шрила Рупа Госвами, «Ставамала»; «Шри Шри Прапанна-дживанамритам», 7.21.)
[2]↑ «Мой Господь, нектар Твоих слов и речей, прославляющих Твои деяния, дарует жизнь тем, кто мучится в материальном мире. Эти рассказы, избавляющие от последствий любых грехов, передаются из уст в уста великими святыми. Любой, кто слушает их, обретает удачу. Исполненные духовной силы, повествования эти распространяются по всему свету. И те, кто несет другим послание Бога, безусловно, самые милосердные из людей, заботящиеся о благе всего мира» («Шримад-Бхагаватам», 10.31.9; приводится в «Шри Чайтанья-чаритамрите», Мадхья-лиле, 14.13).