947. 1983.05.04.B1. Жизненный путь Рагхунатха Даса Госвами

Скачать:

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Преданный: Мы видим, как Рагхунатх Дас Госвами принимал руководство Махапрабху, затем Сварупы Дамодара, затем Рупы и Санатаны…

Шрила Шридхар Махарадж: Рагхунатх вначале встретил Махапрабху, который передал его, вверил опеке Сварупы Дамодара: «Я возлагаю ответственность за твое обучение на плечи Сварупы Дамодара. Он знает даже больше, чем Я. Поэтому доверяй ему, с решимостью (или стабильно) следуй ему и принимай его советы». Дас Госвами делал так соответственно.

#00:01:10#

Однажды он пришел к Махапрабху: «Почему ты забрал, увел меня из дома? — спросил он. — Я не в силах понять. Пожалуйста, скажи мне что-то определенное. Что мне следует делать в жизни в практическом смысле, в повседневной жизни?» Тогда Махапрабху ответил: «Я уже назначил Сварупу Дамодара твоим учителем. Ты можешь спросить у него, и он сумеет удовлетворить все твои духовные потребности, но если у тебя есть некая особая склонность слушать Меня непосредственно, то это также возможно».

#00:02:10#

гра̄мйа-катха̄ на̄ ш́унибе, гра̄мйа-ва̄рта̄ на̄ кахибе
бха̄ла на̄ кха̄ибе а̄ра бха̄ла на̄ парибе[1]

«И вот Мои наставления: не говори о вещах бренного мира; не пытайся наслаждаться сладостями и другими вкусными вещами, пищей; и также не старайся носить роскошную одежду. Это внешние правила, которые Я сообщаю тебе. Внешне пытайся призывать святое Имя Господа Кришны, а внутренне — врадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-сева̄ ма̄насе карибе[2] — пытайся стремиться к служению гопи таким любящим образом, каким они служат Кришне.

#00:03:38#

ама̄нӣ ма̄нада хан̃а̄ кр̣ш̣н̣а-на̄ма сада̄ ла’бе

Призывая Имя, концентрируйся только на звуковом аспекте Верховного Господа. Внутренне твое отношение будет по отношению к окружающему миру ама̄нина̄ ма̄надена[3] — пытайся уважать каждого, не ожидая никакого почтения или уважения с любой стороны в твой адрес. Не ожидай даже того, что ты садху, и люди будут оказывать тебе почтение, уважать в качестве садху. Не ожидай этого, ама̄нина̄ ма̄надена. Таким образом воспевай, призывай Имя Кришны. Врадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-сева̄ ма̄насе карибе — а внутренне стремись к служению Кришне во Вриндаване, к такому служению, какое совершают гопи, к служению Обоим: Радхе и Кришне — это мадхура-раса. Стремись к подобному служению.

#00:05:12#

Призывай Имя, но не ожидай уважения с любой стороны, но сам уважай всех и каждого, чтобы никакие беспокойства не возникли. Подобная кампания, подобный поход жизни. А на более внешнем уровне не старайся искать какой-то комфорт в одежде, или в еде, или в чем-то другом. Не общайся с обычными людьми и не разговаривай с ними на обыденные темы.

#00:06:01#

Я передал тебя Сварупе Дамодару, назначил его тебе твоим учителем, но ты взбунтовался и пришел, стал спрашивать у Меня. Ты оказал тем самым неуважение, непочтительно отнесся к Сварупе Дамодару, и вновь Я отдаю тебя в руки Сварупы Дамодара. Я ставлю его твоим Хранителем, опекуном. Все, что необходимо для твоего блага, он даст тебе. Он знает больше, чем Я Сам». И вновь Махапрабху передал его в руки Сварупе Дамодару. Таким образом шестнадцать лет прошли в Пури в обществе Махапрабху, Сварупы Дамодара и других друзей, вечных спутников Махапрабху.

Жизненный путь Рагхунатха Даса

#00:06:55#

Когда Махапрабху ушел, исчез, Его слуги в большинстве своем тоже исчезли, ушли, и Рагхунатх отправился прямо во Вриндаван. Прежде он не посещал Вриндаван, но он слышал много о нем. Отправился прямо во Вриндаван, и он думал: «Я осмотрю Вриндаван, а после этого я покончу жизнь самоубийством, потому что больше у меня нет ни малейшего очарования этой жизнью». Но во Вриндаване он встретил Рупу и Санатану и нашел, увидел, что Чайтаньядев по-прежнему живет в них. Он ушел из этой лилы в Пури, но по Его указанию Рупа и Санатана столь зримо заняты распространением учения Махапрабху, поэтому они полны духа Шри Чайтаньядева. Они пленены целиком и полностью, без остатка Шри Чайтаньядевом.

#00:08:14#

«И это мои сиддхи: служение им — самое желанное для меня. Они — подлинные представители проповеднической тенденции Шри Чайтаньи Махапрабху». Он нашел такую тенденцию в них. Он хотел покинуть этот мир, но это стремление оставило его: «Нет, я буду жить с ними до тех пор, пока это возможно, и культивировать то, что хотел дать нам Шри Чайтаньядев, Его учение. Кришна, Его Имя, Его игры — все это присутствует здесь», — и он оставил мысли о том, чтобы оставить этот мир и со всей полнотой энергии стал совершать служение Рупе и Санатану. Согласно советам Шри Чайтаньядева он заботился о тех, кто обретал связь, соприкасался со Шри Чайтаньядевом там, соприкасались. Под руководством Рупы и Санатаны он жил там долгое время.

#00:09:48#

Он соприкоснулся с Махапрабху. После санньясы Махапрабху обошел многие святые места, затем вернулся в Навадвип. Он пришел к Рупе и Санатане, затем вернулся не в Навадвип, но прямо в Шантипур. Там Рагхунатх встретил Его после встречи с Рупой и Санатаной (он был младше). В преданности он осознал: «Я должен воспользоваться этим обществом, и тогда у меня не будет проблем. Они высшие по отношению ко мне». Он также имел образование во всех отношениях. Он жил долгое время, глубоко погрузился в расу. Шри Чайтаньядев особенно вдохновил Рупу Госвами иметь дело с этой мадхура-расой. Рагхунатх переживал вкус этой расы, этого явления и жил там счастливо. Он прожил девяносто или восемьдесят лет.

Трансцендентные произведения вайшнавов

#00:11:28#

Кришнадас Кавирадж, был вдохновлен им, он обрел связь с ним. Он был вдохновлен, когда обрел «Шри Чайтанья-Чаритамриту». Рагхунатх дал нам множество сладостных поэм, полностью наполненных экстазом этого трансцендентного Вриндавана. «Вилапа-кусуманджали-става»… Рупа Госвами написал также «Става-малу» и многие другие произведения: «Бхакти-расамрита-синдху», «Уджджвала-ниламани», многие произведения, «Видагдха-Мадхава-натака», «Лалита-Мадхава» — они вышли из под пера Шри Рупы.

[Харе Кришна, Гаура-Хари, Гаура-Харибол]

#00:12:31#

Рагхунатх Дас Госвами считается ачарьей прайоджана-таттвы — высшей, высочайшей цели нашей жизни, она олицетворена в нем. Прайоджана-таттваачарья, что есть окончательная, высшая потребность, достижение высшей жизненной полноты? Радха-дасьям — это явление мы находим в нем. Харе Кришна.

#00:13:05#

В «Чайтанья-чаритамрите» Кавирадж Госвами в конце каждой главы пишет эти слова:

ш́рӣ-рӯпа-рагхуна̄тха-паде йа̄ра а̄ш́а
чаитанйа-чарита̄мр̣та кахе кр̣ш̣н̣ада̄са[4]

«Я — Кришнадас, который пишет эту книгу. В заключении каждой главы я стремлюсь к служению Рупе и Рагхунатху. Я горячо молюсь о том, чтобы обрести прямое служение Рупе и Рагхунатху — это мое высочайшее стремление, чаяние жизни. Моя амбиция такова: обрести служение этим двум великим личностям. Я, Кришнадас, слуга этих двух великих наставников, пишу эти строки».

#00:14:22#

Его произведение наполнено симпатией к ним. Он стремиться, не обрел, но стремиться. Он говорит: «Кто я? Я — слуга. Я стремлюсь к служению Рупе и Рагхунатху». Этот Кришнадас. В конце каждой главы в «Чайтанья Чаритамрите эти две строки мы находим. Ш́рӣ-рӯпа-рагхуна̄тха-паде йа̄ра а̄ш́а — вся моя надежда, все мои стремления, чаяния, заключаются в том, чтобы достичь служения святым стопам этих двух великих личностей, паршадов, вечных любящих слуг Махапрабху.

Молитва Кришнадаса Кавираджа

#00:15:32#

Этот Кришнадас пишет, представляет что-то для вас всех, друзья мои. «Я не имею ценности, негативной ценностью обладаю», — говорит он о себе.

пурӣш̣ера кӣт̣а хаите мун̃и се лагхишт̣ха[5]

«Я ниже, чем червь, живущий в испражнениях — навозный червь».

джага̄и ма̄дха̄и хаите мун̃и се па̄пиш̣т̣ха

«Мир знает Джагая и Мадхая как самых низких грешников, но я более низок, нежели они. Ниже Джагая и Мадхая настолько, что любой, кто произносит мое имя, совершает грех. Любой, кто произнесет мое имя, его заслуги, пунья, то есть его чистота, будет потеряна, утрачена. Пунья — заслуги, чистота — исчезнет, уйдет. Любой, кто произнесет и не только произнесет, но и услышит мое имя, с его пуньей будет покончено. А кто произнесет мое имя, совершит прямой грех. Я — такая падшая джива, но великий Нитьянанда Прабху, океан милости, так или иначе, пришел и привел меня к этому положению.

#00:17:36#

Я говорю здесь о моем возвышенном положении, мне не стыдно говорить, что я обрел Рупу и Санатану, Вриндаван, Радха-кунду — все это? Мне не стыдно утверждать, что я обрел столь многое? Но если я не скажу так, то я буду неблагодарен по отношению к Нитьянанде Прабху. У меня нет ничего, я обрел такое-то положение, я самый низкий из самых низких, но милость Нитьянанды Прабху привела меня сюда, я не могу отрицать этого. Если я стану отрицать это, тогда я буду неблагодарен по отношению к Нитьянанде. Это его милость, которая освободила меня от семейной жизни и привела во Вриндаван, где Рупа и Санатана, все эти писания,  Говинда, Мадан-Мохан… Я обрел что-то по меньшей мере, я не могу это отрицать. Это только — исключительно милость Нитьянанды. Но что касается моего реального положения, я самый низкий из всех самых низких людей, навозный червь, я хуже, чем Джагай и Мадхай. И любой, кто произнесет мое имя, совершит грех, а любой, кто услышит мое имя, утратит все свои заслуги.

#00:19:21#

И также я оказываю почтение тем, кто станет читать эту книгу, кто станет слушать также, будущим слушателям. Тем, кто соприкоснутся с этой книгой, я кланяюсь, предлагаю дандаваты этим людям — тем, кто станет читать эту книгу. Я падаю как палка к их стопам, поскольку я в полной мере сознаю, что есть что-то, что неизмеримо велико.

#00:20:17#

эи грантха лекха̄йа море ‘мадана-мохана’
а̄ма̄ра ликхана йена ш́укера пат̣хана[6]

Я сознаю: я старик, я инвалид, мои руки дрожат, я ослеп, я глух, тем не менее поскольку Вайшнавы дали мне указание, я пишу все это. Это не мои произведения, не мои сочинения. Это Мадан-Мохан, это принадлежит Ему, не мне. Я инструмент в Его руках, орудие, и, к счастью, я стал Его инструментом, инструментом этого великого Божества».

#00:21:12#

Таким образом, Кавирадж Госвами представляет себя. Прямой ученик Рагхунатха Даса. Когда Джахнави Деви совершала тур по Вриндавану, говорится, что Рагхунатх Дас к тому времени был на грани ухода из этого мира. Он медленно, тихо произносил Имя Кришны. Кавирадж Кришнадас стоял рядом с его ложем на Радха-кунде. Такими она увидела их: Рагхунатх в свои последние дни призывал Имя, а Кавирадж ухаживал за ним и стоял рядом с его ложем. Так говорится в «Бхакти-ратнакаре», Джахнави Деви — возлюбленная жена Нитьянанды Прабху.

[Харе Кришна, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол]


[1] «Никогда не говори о том, о чем обычно говорят люди, и не слушай мирских новостей. Тебе не следует есть изысканную пищу и носить красивые одежды» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 6.236).

[2] ама̄нӣ ма̄нада хан̃а̄ кр̣ш̣н̣а-на̄ма сада̄ ла’бе / врадже ра̄дха̄-кр̣ш̣н̣а-сева̄ ма̄насе карибе — «Не ожидай почестей, но предлагай свое уважение другим. Всегда повторяй Святое Имя Господа Кришны и мысленно служи во Вриндаване Радхе с Кришной» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Антья-лила, 6.237).

[3] тр̣на̄д апи сунӣчена, тарор апи сахиш̣н̣уна̄ / ама̄нина̄ ма̄надена, кӣрттанӣйах̣ сада̄ харих̣ — «Тот, кто смиреннее травинки, более терпелив, чем дерево, и почитает других, но не желает какого-либо почтения к себе, всегда достоин воспевать Святое Имя» (Всевышний Господь Шри Чайтаньячандра, «Шри Шикшаштакам», 3).

[4] «Молясь у лотосных стоп Шри Рупы и Шри Рагхунатхи, уповая на их милость и следуя за ними, я, Кришнадас, рассказываю «Чайтанья-чаритамриту»» («Шри Чайтанья-чаритамрита»).

[5] «Я более грешен, чем Джагай и Мадхай, я хуже червей в испражнениях» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 5.205).

[6] «В действительности «Шри Чайтанья-чаритамрита» не мое произведение; его диктует мне Шри Мадана-мохан. Я только повторяю за Ним, как попугай» («Шри Чайтанья-чаритамрита», Ади-лила, 8.78).

Запись опубликована в рубрике 63. Жизнь и откровения святых вайшнавов с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.