889. 1982.04.24.A3. Опровержения концепции Шанкары о временном существовании души

Скачать:

Шрила Бхакти Ракшак Шридхар Дев-Госвами Махарадж

Шукадев Прабху: Я десять лет был майявади.

Шрила Шридхар Махарадж: Это хорошо: вы имеете представление о майявади подобно Дживе Госвами: Джива Госвами отправился в Бенарес первым делом и изучил все произведение школы майявада, а затем во Вриндаване он опроверг все [их доводы].

Шукадев Прабху: Я тоже хотел бы так сделать.

#00:00:32#

Шрила Шридхар Махарадж: Кумарил Бхатта отправился к ачарье-буддисту и научился от него всему, а затем вернулся и опроверг буддизм. Поскольку думали, что он предал своего гуру, он совершил праяшчитам. Как раз в то время Шанкара появился на сцене, а Кумарил Бхатта покинул этот мир. Он опровергал буддистов. Затем явился Шанкара и ниспроверг успешно буддийскую идею, но сам Шанкара продавал буддийские товары с новыми этикетками, в новой обертке под видом ведической литературы. То, что говорил Шанкара, похоже на буддизм, потому что буддисты утверждают, что с растворением ментальной системы ничего не остается, они считают: нет вечного бытия дживы, души. Здесь Шанкара и Будда сходятся в этом, они считают, что джива не вечная, хотя мы находим:

#00:01:59#

нитйо нитйа̄на̄м̇ четанаш́ четана̄на̄м
эко бахӯна̄м̇ йо видадха̄ти ка̄ма̄н
[1]

В Гите:

аджо нитйах̣ ш́а̄ш́вато ’йам̇ пура̄н̣о
на ханйате ханйама̄не ш́арӣре[2]

джӣва-бхӯтах̣ сана̄танах̣[3]

Каков смысл всех этих утверждений? Джива вечна, но Шанкара не принимает это, он соглашается в этом с буддистами. Буддисты говорят: с растворением ментальной системы ничего не остается. Буддисты молчат: остается ли вообще хоть что-то. Шанкара говорит: остается Брахман — нечто непостижимое, имперсональное, масса сознания остается, и она неведома, непостижима, она для нас полностью бесполезна. И каким же образом Шанкара приходит проповедовать, если Истина не может утверждать Себя, не может приходить в область майи, заблуждений? Как же люди, страдающие в тисках иллюзии, могут получить облегчение, избавиться от своих страданий? Я встречал многий майявадинов-пандитов, которые не могли ответить на этот вопрос.

#00:03:17#

Существует два пути: [санскрит]. Существует пламя, и один человек принимает пламя за драгоценный камень, а другой имеет подлинный драгоценный камень, но неверно его воспринимает. Два вида заблуждений, два пути. Как понять: где первичное, истинное явление, а где явление вторичное? На этот вопрос Шанкарачарья не дает ответ.

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]

Шукадев Прабху: Но Свамиджи, почему существуют многочисленные проповедники майявады и проповедуют ее так широко?

#00:04:19#

Шрила Шридхар Махарадж: Не только майявади: чего только нет в этом мире! В этом мире есть все. Это место не есть место обитания нормальных людей, место подлинного стандарта. Майя означает «то, что не есть» — «ма» означает «нет», а «йа» означает «что»: «то, что не есть». Этот мир — это аспект заблуждения целого. Майя — ложное представление — это естественное явление.

#00:04:48#

Мийате анайа ити майа[4] — и другая интерпретация: все обладает безграничными возможностями, связью с Безграничным, но мы измеряем все реалии в соответствии со своими эгоистическими интересами. Мы рассматриваем все сквозь призму своих интересов, мы приписываем, проецируем наши интересы на окружающий мир и толкуем его в этом духе, интерпретируем. Скажем, те впечатления, которые я получаю от определенной реалии и впечатления тигра или муравья — это разные впечатления. И человеческие интересы также могут разниться в зависимости от того, о какой группе идет речь. Для кого-то человек — друг, и тот же самый человек для кого-то враг. В зависимости от наших личных интересов мы интерпретируем окружающий мир. Наши интересы меняются, и наша интерпретация, соответственно, меняется.

#00:05:53#

Мийате анайа — майя значит оценка ограниченная, поддающаяся измерению, не центральный угол, точка зрения — но мы ставим в центре себя и проецируем наш личный интерес на параферналии окружающей реалии и толкуем мир соответственно этому, интерпретируем. Вы понимаете?

Шукадев Прабху: Да.

Шрила Шридхар Махарадж: Это — майявада.

Шукадев Прабху: Но ведь они вводят людей в заблуждение.

Шрила Шридхар Махарадж: Конечно, конечно:

#00:06:30#

ма̄йа̄ва̄дам асач-чха̄страм̇
праччханнам̇ бауддхам учйате
майаива вихитам̇ деви
калау бра̄хман̣а-мӯртина̄[5]

Но, опять же, все приводится в гармонию. Господь говорит: «Я дал указание Шанкаре, моему любимому ученику: Ступай и проповедуй майяваду!» Зачем? Подобно тому как в больнице необходима сегрегация — отделение людей тяжелобольных от людей, больных не столь тяжело, и тех, кто питает такие представления («со ‘хам» — «я есть Бог», люди демонической природы), необходимо изолировать, и тогда другие, невинные люди, обретут возможность идти своим путем. В противном случае тяжелобольные дурно повлияют на людей не столь тяжелобольных. Поэтому Господу Шиве (Махадеву) Нараяна велел: «Ступай и отдели!»

[Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Гаура-Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]

#00:07:53#

По милости Гауранги. Он принес заключение «Бхагаватам». И это явление — «Бхагаватам» — последний трактат Вьясадевы, который он написал после того, как его укорил его Гуру Нарада. Нарада сказал Вьясе: «Все, что ты написал до сих пор — это нонсенс. Дхарма, кама, артха, мокша — ты предписал диету лишь больным, но здоровые, нормальные люди — как они будут жить? Ты ничего об этом не рассказал, поэтому теперь новая идея необходима. Здоровые люди, расо-вайсах — они будут культивировать подлинную расу, и так они будут жить. За пределами освобождения существует нормальная жизнь, и как обитатели этого измерения живут? Дай им такого рода наставления, в противном случае все твои «Веда», «Веданта», Гита, «Махабхарата» — все это будет ложно понято», — так Нарада обратился к Вьясе и дал ему это указание. И тогда Вьясадева дал миру «Бхагаватам».

#00:09:11#

И Махапрабху принес это окончательное явление: не обращайте внимания, не придавайте значения писаниям начального уровня — но высочайшее явление было дано в мире священных писаний Вьясадевом в его последнем трактате. Обратитесь к этому явлению. Примите Имя Господа, идите прямо к Кришне. Кришна-анушиланам — поиск Кришны. Культивируйте сознание Кришны. Как? Служа. Многие люди заявляли: «Гаудия Матх проповедует рабскую психологию. Мы проповедуем идею «со ‘хам«. Мы столь велики». А последователи Гаудия Матха говорят: «Нет-нет, мы — рабы Кришны». (Как это называется по-английски?.. депрессию) Гаудия-Матх вселяет депрессию в умы людей. Последователи Гаудия Матха — враги нации».

#00:10:25#

Мы отвечаем им на это: «Мы говорим о реальности. Вы же страдаете от множества болезненных мыслей, нездоровых мыслей». В Селете у нас было собрание, и Сиддханти Махарадж (вы, скорее всего, его не знаете) жил в Калькутте и также здесь. Он был очень открытым и прямолинейным оратором. Он атаковал Субажа Боза, Банкима Чаттерджи и других лидеров Индии. Дело в том, что молодежь, жившая в тех местах, была смущена этими деятелями, и молодые люди стали приходить и протестовать против нашей деятельности. Явились представители местной власти, чтобы остановить нашу проповедь, и мы устроили собрание, куда явились представители обоих лагерей.

#00:11:32#

Я обратился к ним со следующим призывом: «Это страна не только для Субажа Боза и Банкима Чаттерджи, но это также земля Будды, Шанкары, Васиштхи, Яджнавалкьи, Ведавьяса, Шри Чайтаньядева, Рамануджи — они также сыновья этой земли. А что вы хотите дать нам? Лишь политическую свободу? Это ничто. Существует множество стран, где присутствует политическая свобода, но люди в них страдают. Какова истинная цель — это следует понять. Многие западные ученые, столь многие также признавали: Индия даст подлинную свободу миру. Так считал Макс Мюллер и другие. Вы должны возвысить ваше сознание до этого стандарта». И молодые люди оставили нас в покое. Таким образом.

[Нитай-Гаура Харибол, Нитай-Гаура Харибол]


[1] «Он Вечный среди вечных, Сознающий среди сознающих — Один, кто наделяет желаемым многих» («Катха-упанишада», 2.2.13; «Шветашватара-упанишада», 6.13).

[2] на джа̄йате мрийате ва̄ када̄чин, на̄йам̇ бхӯтва̄ бхавита̄ ва̄ на бхӯйах̣ / аджо нитйах̣ ш́а̄ш́вато ’йам̇ пура̄н̣о, на ханйате ханйама̄не ш́арӣре — «Душа не рождается и не умирает. Ее бытие не имеет ни начала, ни конца. Она — нерожденная, неизменная, вечно существующая и наидревнейшая. Смерть физического тела не затрагивает ее» (Бхагавад-гита, 2.20).

[3] мамаива̄м̇ш́о джӣва-локе, джӣва-бхӯтах̣ сана̄танах̣ / манах̣-шашт̣ха̄нӣндрийа̄н̣и, пракр̣ти-стха̄ни каршати — «Сознание (душа) — часть Меня, Моя особая сила, наделенная свободой. Будучи вечным, сознание получает во временное пользование ум и пять чувств, которые являются составными частями материи (иллюзии) — другой Моей силы» (Бхагавад-гита, 15.7).

[4] «То, с помощью чего можно измерять другие предметы, называется майей».

[5] «О Деви! Это я в облике брахмана приношу в эту эпоху Кали лжеучение майявады» («Падма-пурана»).

Запись опубликована в рубрике 59. Учение вайшнавов, майавада и буддизм с метками . Добавьте в закладки постоянную ссылку.